注释〔165〕

在继续进行「准备工作」之余,写了片段《教宗难断家务事》开头。

长话短说,《中国青年报》再怎么胡说八道,也比《苹果日报》《商报》《明报》权威。而法兰西文豪大仲马「侠隐系列重要讲话精神」更比查博导话本《说陈全传》权威。毕竟法兰西文豪大仲马是从当时公检法系统知情人士承认「铁丑」确实存在但坚决不肯透露细节的情况下大开脑洞的,也没把《基督山伯爵》的情节硬塞进来。总之,在已经预告了「从苏尔开始的六千五百年,我给人民群众一个说法」的前提下,在挪用原型这种「抄袭剽窃借鉴」工作当中,白金汉宫、凡尔赛宫、克里姆林宫乃至梵蒂冈的行政级别还不够。


刚爬起来酒劲还在头昏脑涨,又写了几句正文,发现准备工作越干越多。

简单说,「阿爸」这词是《马可福音》记载的耶少爷原话,是阿拉米语,当时黎凡特色目人的通用语。而在我目前的环境(操作系统+浏览器)当中,「帝国阿拉米语」区段的Unicode符号显示不出来,只能暂时用叙利亚文区段凑数。这是默认情况,其它读者看到的未必是同种效果。所以说,这也是「网络字体」应用的重要领域,境外大手情报工学会社和组织并不是吃饱了撑的与充沛着美术兲才的大手文艺会社豢养的讼棍较劲。


刚爬起来酒劲还在头昏脑涨,继续倒腾准备工作。

简单说,转悠一圈发现「灯下黑」,就在已经进入公众领域的「Quivira」字体当中就有「帝国阿拉米字母」区段,还有乌加里特字母、撒玛利亚字母、腓尼基字母、南阿拉伯字母区段。于是在样式中指定用迦太基语代码显示南阿拉伯字母,因为前者没有专用文字(用腓尼基字母拼写)后者没有专用语言(当时也门等地通用),并且当代不再使用。但是准备工作并没有白干,在「囧斋范某自作用字」的腓尼基字母区段当中放上了「原始迦南字母」的形式,因为Unicode没有为其分配区段。至于叙利亚语希伯来语阿拉伯语之类仍存在大批用户的文字系统,都有当代大手情报工学会社提供支持,保持默认情况即可。

然后写了一段正文,加上了哥特字母和格里高利字母捧场,当然还有「含语拼音」,如此一处理,版面就搞笑多了。


洗完澡了精神抖擞容光焕发,写完了第二个场景,之前「准备工作」的效果已经充分展现在版面上。

其中「三语学校」是个专门字眼,当时欧洲普遍建立的体制外(毕业证书不算学历文凭)培训机构,专门教授拉丁语、希腊语、希伯来语,有个别的体制内学校内部会设置「三语学院」。都是古典语言,只有研究者、富贵闲人或者出于宗教原因的生源。尤其是希伯来语,色目太君自己都只在宗教活动中使用,平时讲意地绪语,社区自治的时候若是拉比素质不够,「民法」塔木德也用译本。

所以,通常这类培训机构当中「希伯来语教师」是外聘的,而从教职员工到学生的政治和意识形态立场也是两极分化,或者是对于异教时期的古典文献感兴趣于是对色目独神论邪教嗤之以鼻的「疑古派」,或者完全是色目独神论邪教之狂信徒,不存在「中间立场」或者说「中立人士」对这种机构敬而远之乃至不敬而远之。

最起码舆论爆料当中市面上教育培训机构「巴西人教英语」之类情况,可以影射进去,除此之外这类组织内部的日常工作就是政治和意识形态「真理标准大讨论」。


刚爬起来酒劲还在头昏脑涨,写了第三个场景。

之前说过了,「公元一世纪」当时没有「基督教」,只有「犹太教耶稣派」,所有教义都是挂靠在《塔纳赫》之上的。而当代被普遍定性为邪教但传教热情最高的「雅威见证人」之原则,就是「原封不动的展现公元一世纪基督教的本来面貌」。耶少爷身边的「小圈子」,也是什么人都有,各自发展党员的时候,因地制宜因材施教,说法都不一样。以前展开过了,这里不再重复。

总之,传到第三代的时候(里昂主教依勒内的教父坡旅甲的教父是使徒约翰),「教内无派千奇百怪」那是理所当然的。


洗完澡了精神抖擞容光焕发,写了第四个场景。

对于正文中「内行」角色来说可以省略的背景,需要在注释中备份:

耶少爷它们家

12:46 耶稣还对众人说话的时候、不料、他母亲和他弟兄站在外边、要与他说话。

Ἔτι δὲ αὐτοῦ λαλοῦντος τοῖς ὄχλοις, ἰδού, ἡ μήτηρ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ εἱστήκεισαν ἔξω, ζητοῦντες αὐτῷ λαλῆσαι.

12:47 有人告诉他说、看哪、你母亲和你弟兄站在外边、要与你说话。

Εἴπεν δέ τις αὐτῷ, Ἰδού, ἡ μήτηρ σου καὶ οἱ ἀδελφοί σου ἔξω ἑστήκασιν, ζητοῦντές σοι λαλῆσαι.

12:48 他却回答那人说、谁是我的母亲.谁是我的弟兄。

Ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἴπεν τῷ εἰπόντι αὐτῷ, Tίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου; Καὶ τίνες εἰσὶν οἱ ἀδελφοί μου;

12:49 就伸手指着门徒说、看哪、我的母亲、我的弟兄。

Καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα αὐτοῦ ἐπὶ τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ εἴπεν, Ἰδού, ἡ μήτηρ μου καὶ οἱ ἀδελφοί μου.

12:50 凡遵行我天父旨意的人、就是我的弟兄姐妹和母亲了。

Ὅστις γὰρ ἂν ποιήσῃ τὸ θέλημα τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν οὐρανοῖς, αὐτός μου ἀδελφὸς καὶ ἀδελφὴ καὶ μήτηρ ἐστίν.

⸺《马太福音》

而对于耶少爷家户口本,「二马福报音」略有差别:

《马太福音》13:55

这不是木匠的儿子么?他母亲不是叫马利亚么?他弟兄们不是叫雅各、约西、西门、犹大么?

Οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ τοῦ τέκτονος υἱός; Οὐχὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ λέγεται Μαριάμ, καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ Ἰάκωβος καὶ Ἰωσῆς καὶ Σίμων καὶ Ἰούδας;

《马可福音》6:3

这不是那木匠么?不是马利亚的儿子,雅各、约西、犹大、西门的长兄么?他妹妹们不也是在我们这里么?他们就因他跌倒。

Οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ τέκτων, ὁ υἱὸς Μαρίας, ἀδελφὸς δὲ Ἰακώβου καὶ Ἰωσῆ καὶ Ἰούδα καὶ Σίμωνος; Καὶ οὐκ εἰσὶν αἱ ἀδελφαὶ αὐτοῦ ὧδε πρὸς ἡμᾶς; Καὶ ἐσκανδαλίζοντο ἐν αὐτῷ.

特意查了原文,还没到「自相矛盾」的地步。对于耶少爷在世俗当中「子承父业」这事应该是达成了共识,但是汉译「天父」这一词就是希腊语的「父亲」,不是色目语「阿爸」,普遍承认乃特指耶少爷认领的天堂的那位耶老爷,不是木匠约瑟。对于西门犹大到底谁是「老幺」于是可以按照游牧民族传统风俗习惯「幼子守灶」制度继承家业,就有了两种说法。

而《塔纳赫》当中记载希伯来太君「打江山」并颁布《圈地法》《逃人法》时的情况是这样的:

范某截图备份于此

名不见经传的「拿撒勒」从描述看,应该是位于「拿弗他利领」境内,而伯利恒位于「犹大领」,不是「西布伦领」的那个。

顺便,如图所示可以看到社会新闻以及热点话题《西缅亲戚借住犹大家的房子赖着不肯滚蛋怎么办?》的色目含量到底有多高,不知高到哪里去了。

范某截图备份于此

结合时事构思剧情可参考《从十比二到八比四》


出门酗酒之前写了第五个场景的前半,指出了以《犹太福音》为代表的「不同学术观点」及其竞争对手(四福音和使徒行传)的「历史局限性」,强调不能脱离时代背景分析问题。

喝多了回来了补完第五个场景,结合「迪化骚乱」前后市面上各种情报掮客,尤其是「钦定文豪野生国师意见领袖指路明灯」的表现,展开了部分线索,以及呼应了一批伏笔。


刚爬起来酒劲还在头昏脑涨,写了第六个场景,在市面上色目和/或雅利安含量甚高的情报不甚充沛的情况下,消耗之前搜集的素材储备,以及结合本位面历史和现实的经由权威机构认证的事实,在字面含义上深入揭批了色目传统风俗习惯的固有缺陷或曰色目太君的劣根性。


洗完澡了精神抖擞容光焕发,写了第七个场景,把之前注释中提到的「准备工作」所预定的政治和意识形态背景展开,然后补个简短的结尾。

长话短说,在那拨乱反正前后,我中华兲嘲上国境内是否存在「姓梁名效」的注册帐号,没有公开情报。但是从文本分析入手,可以判断常用汉字组成的帐号真实存在的可能性甚大。于是在现实中由于「历史不能假设」而尚未发生的「红顶学术诈骗犯」相关剧情,可以照搬到架空中。与此同时,还要把官方承认「自古以来不存在」的虚拟帐号,在架空中对应自然人,作为幕后黑手总结经验教训之后「翻拍划时代剧本」时特意留出「影武者」「替身演员」或曰「一块抹布」占座的剧情。

而「BOAS」的典故,来自真实的集体署名「布尔巴基」在被自然人编辑爆料时的正式回复,倒打一耙贼喊捉贼硬说是B、O、A、S的组合。当然现在看来只是学术圈的花絮,实际上也没有造成什么涉及人身及财产安全的严重后果。于是在架空中,设定了幕后黑手的反向操作,硬说自然人「梁效Léonchaud」是集体署名,就用四位从小比人聪明还比人努力并且后台坚硬背景十足手眼通天的童年才俊冒名顶替。将来这位因为即将获得公务员编制从而在阿里反复提醒之下也没有意识到自己已经成为猎物的「一块抹布」,已经预定了脑壳被冰镐敲碎的棚户区无名仆街尸体的下场。


2021.6.25