返回

Unicode Fonts for Ancient Scripts

Home Page :http://users.teilar.gr/~g1951d/

License :   Software on this site is free strictly for personal, non-commercial use; George Douros

Symbola

0123456789 1st,2nd,3rd,4th,0xy 11/16 00:08

0123456789 1st,2nd,3rd,4th,0xy 8/24 1/2

Glib jocks quiz nymph to vex dwarf.

Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ.

Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg.

Quel vituperabile xenofobo zelante assaggia il whisky ed esclama: alleluja!

El pingüino Wenceslao hizo kilómetros bajo exhaustiva lluvia y frío, añoraba a su querido cachorro.

À noite, vovô Kowalsky vê o ímã cair no pé do pingüim queixoso e vovó põe açúcar no chá de tâmaras do jabuti feliz.

Ξεσκεπάζω την ψυχοφθόρα βδελυγμία.

В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляръ!

Avdira: Demetrios Damilas (late 15th c.)

0123456789 1st,2nd,3rd,4th,0xy 11/16 00:08

0123456789 1st,2nd,3rd,4th,0xy 8/24 2/3

Glib jocks quiz nymph to vex dwarf.

Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ.

Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg.

Quel vituperabile xenofobo zelante assaggia il whisky ed esclama: alleluja!

El pingüino Wenceslao hizo kilómetros bajo exhaustiva lluvia y frío, añoraba a su querido cachorro.

À noite, vovô Kowalsky vê o ímã cair no pé do pingüim queixoso e vovó põe açúcar no chá de tâmaras do jabuti feliz.

Ξεσκεπάζω την ψυχοφθόρα βδελυγμία.

В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляръ!

Anaktoria: Claude Garamond (1480-1561)

0123456789 1st,2nd,3rd,4th,0xy 11/16 00:08

0123456789 1st,2nd,3rd,4th,0xy 8/24 3/4

Glib jocks quiz nymph to vex dwarf.

Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ.

Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg.

Quel vituperabile xenofobo zelante assaggia il whisky ed esclama: alleluja!

El pingüino Wenceslao hizo kilómetros bajo exhaustiva lluvia y frío, añoraba a su querido cachorro.

À noite, vovô Kowalsky vê o ímã cair no pé do pingüim queixoso e vovó põe açúcar no chá de tâmaras do jabuti feliz.

Ξεσκεπάζω την ψυχοφθόρα βδελυγμία.

В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляръ!

Alexander: Alexander Wilson (1714-1786)

0123456789 1st,2nd,3rd,4th,0xy 11/16 00:08

0123456789 1st,2nd,3rd,4th,0xy 8/24 4/5

Glib jocks quiz nymph to vex dwarf.

Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ.

Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg.

Quel vituperabile xenofobo zelante assaggia il whisky ed esclama: alleluja!

El pingüino Wenceslao hizo kilómetros bajo exhaustiva lluvia y frío, añoraba a su querido cachorro.

À noite, vovô Kowalsky vê o ímã cair no pé do pingüim queixoso e vovó põe açúcar no chá de tâmaras do jabuti feliz.

Ξεσκεπάζω την ψυχοφθόρα βδελυγμία.

В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляръ!

Asea: Firmin Didot (1764-1836) & Teubner

0123456789 1st,2nd,3rd,4th,0xy 11/16 00:08

0123456789 1st,2nd,3rd,4th,0xy 8/24 5/6

Glib jocks quiz nymph to vex dwarf.

Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ.

Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg.

Quel vituperabile xenofobo zelante assaggia il whisky ed esclama: alleluja!

El pingüino Wenceslao hizo kilómetros bajo exhaustiva lluvia y frío, añoraba a su querido cachorro.

À noite, vovô Kowalsky vê o ímã cair no pé do pingüim queixoso e vovó põe açúcar no chá de tâmaras do jabuti feliz.

Ξεσκεπάζω την ψυχοφθόρα βδελυγμία.

В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляръ!

Aroania: Victor Julius Scholderer (1880-1971)

0123456789 1st,2nd,3rd,4th,0xy 11/16 00:08

0123456789 1st,2nd,3rd,4th,0xy 8/24 6/7

Glib jocks quiz nymph to vex dwarf.

Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ.

Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg.

Quel vituperabile xenofobo zelante assaggia il whisky ed esclama: alleluja!

El pingüino Wenceslao hizo kilómetros bajo exhaustiva lluvia y frío, añoraba a su querido cachorro.

À noite, vovô Kowalsky vê o ímã cair no pé do pingüim queixoso e vovó põe açúcar no chá de tâmaras do jabuti feliz.

Ξεσκεπάζω την ψυχοφθόρα βδελυγμία.

В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляръ!